trad

Перевод - это сложное многогранное явление, отдельные аспекты которого могут быть предметом исследования разных наук. У нас процесс перевода четко структурирован и включает в себя следующие основные шаги:

  1. Оценка объема работ и стоимости проекта
  2. Подготовительный этап – анализ исходного текста, согласование терминологии и подготовка ресурсов для перевода
  3. Техническая подготовка документа к переводу
  4. Обработка исходного текста системами Machine Translation (машинного перевода) и Translation Memory (память переводов)
  5. Перевод обработанного исходного текста профессиональными переводчиками
  6. Редактирование переведенного текста
  7. Сборка и верстка документа
  8. Вычитка и корректура технически подготовленного документа
  9. Завершение работ и сдача документа заказчику

Кроме того, в рамках проекта могут существовать дополнительные этапы перевода, такие как проверка перевода на стороне заказчика и обновление всех материалов проекта в соответствии с полученными от заказчика замечаниями и предложениями.